L'Amour, l'amour, l'amour
Marcel Mouloudji
Love, love, love
L'amour, l'amour, l'amour
We always talk about
Dont on parle toujours
To love, it's a fearful spring
À l'amour, c'est un printemps craintif
A tender light, or often a ruin
Une lumière attendrie, ou souvent une ruine
Love love
L'amour, l'amour
It's the pepper of time
C'est le poivre du temps
A gust of wind, a leaf and the moon
Une rafale de vent, une feuille et de lune
Love, love, love
L'amour, l'amour, à l'amour
We always talk about
Dont on parle toujours
Love, but the night has a cap
L'amour, mais la nuit a un bonnet
And the day wears a mask
Et le jour porte un masque
Who want us to grimace
Qui veulent que l'on grimace
Love love
L'amour, l'amour
It is sometimes also, that the face of another
C'est parfois même aussi, que le visage d'un autre
Who is neither him nor the other
Qui n'est ni lui ni l'autre
To love, to love, to love
À l'amour, à l'amour, à l'amour
We always talk about
Dont on parle toujours
To love, to love it's more than a faith
À l'amour, à l'amour c'est plus d'une foi
An empty basket with arms, the rainbow over two hearts
Un panier vide aux bras, l'arc-en-ciel sur deux coeurs
To love, to love
À l'amour, à l'amour
To love is when I love you
À l'amour c'est quand je t'aime
To love is when you love me
À l'amour c'est quand tu m'aime
Without telling me
Sans me le dire
Without telling you
Sans te le dire
To love, to love
À l'amour, à l'amour
Love is when you love me
L'amour c'est quand tu m'aime
Love is when i love you
L'amour c'est quand je t'aime
Without telling you
Sans te le dire
Without telling me
Sans me le dire
Source: LyricFind
Songwriters: Marcel Mouloudji
L'Amour, l'amour, l'amour lyrics © Warner Chappell Music Inc
Marcel Mouloudji
Love, love, love
L'amour, l'amour, l'amour
We always talk about
Dont on parle toujours
To love, it's a fearful spring
À l'amour, c'est un printemps craintif
A tender light, or often a ruin
Une lumière attendrie, ou souvent une ruine
Love love
L'amour, l'amour
It's the pepper of time
C'est le poivre du temps
A gust of wind, a leaf and the moon
Une rafale de vent, une feuille et de lune
Love, love, love
L'amour, l'amour, à l'amour
We always talk about
Dont on parle toujours
Love, but the night has a cap
L'amour, mais la nuit a un bonnet
And the day wears a mask
Et le jour porte un masque
Who want us to grimace
Qui veulent que l'on grimace
Love love
L'amour, l'amour
It is sometimes also, that the face of another
C'est parfois même aussi, que le visage d'un autre
Who is neither him nor the other
Qui n'est ni lui ni l'autre
To love, to love, to love
À l'amour, à l'amour, à l'amour
We always talk about
Dont on parle toujours
To love, to love it's more than a faith
À l'amour, à l'amour c'est plus d'une foi
An empty basket with arms, the rainbow over two hearts
Un panier vide aux bras, l'arc-en-ciel sur deux coeurs
To love, to love
À l'amour, à l'amour
To love is when I love you
À l'amour c'est quand je t'aime
To love is when you love me
À l'amour c'est quand tu m'aime
Without telling me
Sans me le dire
Without telling you
Sans te le dire
To love, to love
À l'amour, à l'amour
Love is when you love me
L'amour c'est quand tu m'aime
Love is when i love you
L'amour c'est quand je t'aime
Without telling you
Sans te le dire
Without telling me
Sans me le dire
Source: LyricFind
Songwriters: Marcel Mouloudji
L'Amour, l'amour, l'amour lyrics © Warner Chappell Music Inc